Международный Пушкинский конкурс для учителей русского языка в странах СНГ, который впервые объявила «Российская газета» в 2001 году, ныне прошел в двенадцатый раз. Учителя из Беларуси стали самыми активными участниками этой своеобразной акции – за прошедшие годы более 50 из них удостоены звания лауреата. В их числе и представительница Барановичей – учитель русского языка и литературы СШ № 7 Анжела Тукай.
Тема конкурса этого года была очень непростой: «Язык до правды доведет». Но с ней блестяще справилась еще одна творческая личность из нашего города – педагог дополнительного образования высшей категории Дворца детского творчества Валентина Доморацкая.
Она вошла в пятерку победителей Пушкинского конкурса из Беларуси – и в число пятидесяти лучших учителей-русистов из 20 стран ближнего и дальнего зарубежья. Насколько высок уровень этого престижного творческого соревнования, говорит тот факт, что только из Беларуси в нем приняли участие 140 педагогов, а в состав авторитетного жюри входили и представители администрации премьер-министра Российской Федерации Дмитрия Медведева.
Русский язык Валентина Павловна преподает 38 лет. Казалось бы, все здесь уже ясно, открыто, познано. А она вновь и вновь по-
гружается в тайны русской грамматики, богатый мир художественной литературы, волшебство поэзии. Не одна – вместе со своими учениками.
С переездом в город из села Минской области семь лет назад для Валентины Доморацкой ровным счетом ничего не изменилось. Только школа предстала в другом образе – Дворца детского творчества, а урок стал кружком по углубленному изучению русского языка.
– Здесь и проще, и сложнее. Проще: сюда идут только те, кто понимает, что знание языка – необходимое условие успеха в обществе. Труднее потому, что эти ребята никогда не придут на занятия, если им неинтересно. Это самая большая награда для меня: они пришли, им интересно! Но всегда в моем сердце тревога: а вдруг сегодня кто-то не придет? Мой учительский эгоизм мешает понять, что лабораторная по физике или посещение музея всем классом, школьный вечер или встреча друзей – это тоже важно.
А как сделать интересно? Валентина Павловна вовлекает в процесс познания самих ребят, на ее занятиях звучит не монолог – диалог, в котором каждое мнение важно и нужно. Даже название кружку они придумали вместе, выбрав из трех синонимов: ключ, родник, источник – наиболее ёмкий – «Родник». Вернее, его подсказал Александр Сергеевич Пушкин своим стихотворением «Родник»:
Ключ юности, ключ быстрый и мятежный,
Кипит, бежит, сверкая и журча…
Тонкий психолог, Валентина Павловна учит ребят размышлять, не бояться высказать свое мнение и аргументировать его. «Очень часто я задаю им вопросы, на которые сама затрудняюсь ответить. Интересно: а как ответят они?»
Участвовать в международном Пушкинском конкурсе ее подзадорили коллеги: «Что, слабо самой сочинение написать? Только детские читать можешь?» Хотя это было сказано шутливо, Валентина Павловна почувствовала некую неловкость, а затем пришло желание все-таки по-
пробовать и доказать коллегам и себе, что «еще что-то можешь». Привыкнув доверять ученикам (что они очень ценят!), Валентина Павловна рассказала им о своей затее. «Чем привела их в восторг. «Интересно, что бы написала наша «русица»? – быстро отреагировал на сообщение Валентины Павловны юноша-подросток. В его интонации я уловила неверие в то, что его школьная учительница русского языка может что-то написать. Мне стало обидно за нее, я никогда не поощряла разговоры о «плохих» учителях. В этот момент пожалела, что рассказала о своем намерении участвовать в конкурсе. Я испугалась не оправдать их доверия».
Из этой ситуации она вышла легко, предложив своим воспитанникам… помочь ей ответить на вопросы конкурса, то есть стать ее соавторами. В таком случае, рассуждала Валентина Павловна, вместе придется переживать и победу, и поражение. Ее стратегия оказалась верной.
Она уже давно поняла, что эти мальчишки и девчонки – ребята любознательные, умные, имеющие свое мнение. Но работа над эссе конкурса, ответы на его вопросы открыли ей еще одну грань молодого поколения. Она уверена, что эти ребята не растеряются среди ложных ориентиров, сумеют найти истинные духовные ценности в жизни.
Валентине Павловне, как и другим участникам Пушкинского конкурса, надо было ответить на несколько вопросов. Больше других затруднение вызвал такой: «Будет ли написан общий учебник по истории Второй мировой войны для постсоветских стран?» Почему-то все были убеждены, что такой учебник есть.
– О войне так много написано, что не хочется верить, что нельзя составить учебник, – недоумевал ее кружковец Евгений.
– Просто на эту тему много спекуляций, – размышлял Николай, приводя доводы о том, что сейчас многие пытаются пересмотреть историю Второй мировой войны.
– О том, что у каждого своя война, писали В. Быков, В. Некрасов, В. Гроссман, В. Астафьев…
– Но правда – одна. Я думаю, этот учебник будут писать не только представители нородов-победителей, но и немцы.
– Правдивая история Второй мировой будет написана именно русскими историками и на русском языке, – звучал очередной аргумент.
«Боже, какие они взрослые!» – радовалась Валентина Павловна, слыша эти рассуждения и гордясь тем, что это поколение знает историю, чтит и уважает подвиг предков.
До хрипоты спорили кружковцы Валентины Доморацкой и о том, насколько нужна правда в быту, как часто приходится прибегать ко лжи и так далее. Но более всего они хотели услышать мнение своего учителя:
– А вы что думаете, чья правда вам ближе? – и пятнадцать пар глаз устремили свои взоры на Валентину Павловну. Она, как всегда, была искренна: «Я не могу уважать политика, который хочет разрушить то, что уже создано. На выборах буду голосовать только за того кандидата в депутаты, который убедит меня в том, что сделает все возможное на благо общества, что будет действовать в интересах своей страны. Возглавить государство – дело непростое. Когда прочитала в газете, что в Молдове никто не изъявил желания баллотироваться на пост президента, у меня появились две мысли. Первая: печально, что в стране нет человека, который мог бы взвалить груз ответственности за свою родину. Вторая: уважаю тех, кто соизмерил свои силы и понял, что не справится с обязанностями главы государства. Это тоже гражданская позиция». Точку в разговоре о политике решил поставить ее воспитанник:
– У Станислава Ежи Леца есть афоризм о правде: «Правда лежит обычно посредине. Чаще всего без памятника».
Валентина Павловна не могла не констатировать, что лучше и не скажешь. Однако она вызвала ребят на дальнейший диалог, приведя понравившееся ей выражение в газете «Беларусь сегодня»: «Правда – она в деталях. В маленьких». И еще одно, которое позаимствовала у Карела Чапека: «Какое мне дело до правды, если она – не моя».
В подтверждение этих мудрых мыслей рассказала им о своей бабушке Домне Сергеевне, которая прожила 94 года. Родилась в конце девятнадцатого века, так что все события ХХ века были перед ее глазами. Она так и говорила о своей жизни: «Это было еще при царе, а это, когда сбросили царя», «при первых немцах», «при поляках», «до колхозов» и т.д. Когда ее просили рассказать о тех далеких временах, говорила о себе, о житейских проблемах, которые возникали на фоне политических событий. За что боролась? За счастье, за любовь, за сносную жизнь. Жить, любить, быть любимой, рожать и растить детей, радоваться солнцу и новому дню хотелось и в самые тяжелые времена. В этом была ее правда, которой она поделилась через много лет со своими внучками. В ее немудреном рассказе о сапогах, которые получила она в качестве приданого, о постое солдат в деревне во время Первой мировой и прослеживалась жизнь «при царе и после», «при немцах» и «при Советах». Вот в таких деталях правда жизни. Домна Сергеевна только недоумевала: почему ее жизнь и жизнь ее семьи так зависит от чьей-то воли?
С этим рассказом о бабушке Валентина Павловна привнесла в разговор с детьми нотку грусти. Но очень не хотелось ребятам оставаться в таком состоянии, и ее кружковец Егор пошел дальше:
– А знаете, в чем правда, в чем истина, до которой может довести русский язык? Она в красоте поэтического слова.
Все в жертву памяти твоей:
И голос лиры вдохновенной.
И слезы девы воспаленной,
И трепет ревности моей,
И славы блеск, и мрак изгнанья,
И светлых мыслей красота,
И мщенье, бурная мечта
Ожесточенного страданья.
Я читал эти пушкинские строки много раз и каждый раз открывал для себя неведомый прежде глубинный смысл.
И понеслось! Наконец-то ее кружковцы подошли к любимой теме: литературе, поэзии. На русском и испанском звучали стихи Лермонтова, Пушкина, Антонио Мачадо-и-Руиса. Учитель восхищалась и удивлялась одновременно: «Мои ребята нашли вершину, к которой может привести язык. Это поэзия. И в этом правда».
– Я горжусь ими. Я их люблю.
И они платят свой Валентине Павловне тем же.
«Человек начинается с того, что задумывается о самом себе и о том, что вокруг… Кружок указал мне главные ориентиры на сложном пути к себе и людям».
«Я скоро буду учителем русского языка и литературы. Много читаю и много пишу. Вспоминаю наш кружок и первые мои рифмованные строчки. Свое состояние я могу передать только цитатой из побасенки Карела Чапека «Семя одуванчика»: «Я лечу! Возношусь! Поднимаюсь под самые облака. Теперь я знаю, для чего живу на свете!»
Думаю, когда Валентина Доморацкая читала эти и другие строки из писем своих воспитанников, она смахивала слезы. Так это трогательно, чисто, искренно. Так, как она учила своих ребят. И что они, не смущаясь, показывали в своих работах, участвуя в международном творческом конкурсе «Голос ребенка», который проводится в России. Трижды барановичские школьники оказывались победителями этого состязания. Их работы были опубликованы в Санкт-Петербургской газете «Невское время».
За детскими победами последовала взрослая. Которую Валентина Павловна Доморацкая считает победой общей.